PATOS [2012]

for Clarinet and Bassoon

(2’24”)


PROGRAM NOTE / NOTA DE PROGRAMA

“Patos” means “Ducks” in Spanish.

“The quack of ducks is very peculiar. It has a nasal quality and their singing is a scream of short duration”.

The piece leads me to imagine an environment where ducks sing and speak as they wish. They’re the protagonists of the story. Who can listen to what they are trying to say?

This piece was composed using the Fibonacci sequence, which appears in the notes of the theme, the indexes of the sections, the structure, the bar numbers and the duration of the piece. It also has an aureal point from which the piece starts a retrograde of the form. The exposition of the theme is performed with echoes and starts in all the notes of the chromatic scale, similar to what Bartok did in “Music for strings, percussion and celesta”.

“El graznido de los patos es muy peculiar, posee un color nasal y su canto es un grito de corta duración”.

La pieza me lleva a imaginar un ambiente en donde los patos dialogan al gusto, ellos son los protagonistas de la historia, ¿Quién puede escuchar lo que ellos intentan decir?

Esta pieza esta hecha usando la secuencia de Fibonacci, tanto para las notas del tema, los índices de las secciones, la estructura y su duración; también tiene un punto áureo a partir del cual la pieza comienza un retrogrado de la forma. En la obra el tema es usado a base de ecos y comienza en todas las notas de la escala, similar al esquema de Bartok en “Música para Cuerdas, Percusión y Celesta”.


RECORDINGS / GRABACIONES

December, 2012 / Recorded by Amadeo Escalona (Clarinet) and Maribel Suárez (Bassoon)